¡Tu opinión es importante para nosotros!
Trabajamos constantemente para hacer que nuestro sitio web sea aún mejor y más fácil de usar para usted. ¡Cada opinión, sin importar si es a favor o en contra, es importante para nosotros!

¡Agradecemos tus sugerencias!
Fragen?
  • Ordenar de forma segura
  • Envío Rápido
  • Devoluciones gratis con PayPal ¹

Devolución de productos

Los consumidores (art. 13 del código civil alemán BGB) poseen en la compra en línea de mercancía un derecho legal de anulación conforme a la siguiente información.

 

Derecho de anulación para consumidores

 

Usted tiene el derecho de anular este contrato en el plazo de catorce días sin indicar un motivo.

 

El plazo de anulación es de catorce días a partir del día que usted o un tercero designado por usted que no es el transportista haya tomado posesión de la última mercancía.

Para ejercer su derecho de anulación debe informar a nosotros (Arnold Classic GmbH, Rodenberger Str. 7, 31867 Lauenau, Deutschland, E-Mail-Adresse: shop@arnold-classic.com) con una declaración clara (p. ej. una carta enviada por correo, fax o correo electrónico) sobre su decisión de anular este contrato. Para ello puede emplear el formulario modelo adjunto para anulaciones aunque no debe usarlo obligatoriamente.

 

Para cumplir el plazo de anulación basta con enviar el mensaje relativo al ejercicio del derecho de anulación antes de vencer el plazo para la anulación.

 

Consecuencias de la anulación

 

Si anula este contrato, nosotros debemos devolverle todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluyendo los gastos de suministro (con excepción de los gastos adicionales resultantes por el hecho de que usted haya elegido otro tipo de suministro que el suministro estándar más económico ofrecido por nosotros), en forma inmediata y a más tardar dentro de catorce días a partir del día en que hayamos recibido su mensaje relativo a la anulación del presente contrato. Para este reembolso utilizaremos el mismo medio de pago empleado en la transacción original, a no ser que se haya acordado expresamente otro medio con usted. En ningún caso le cobraremos una tasa relativa a este reembolso.

 

Para mercancía que puede devolverse en forma normal con el correo rigen las siguientes disposiciones:

 

Podemos negarnos a efectuar el reembolso hasta que hayamos recibido la mercancía o usted haya demostrado que nos devolvió la mercancía, dependiendo de lo que suceda primero.

 

Debe enviar o entregar la mercancía sin demora y en cualquier caso a más tardar dentro de catorce días a partir de la fecha en que nos informó sobre la anulación a/en la siguiente dirección: Arnold Classic GmbH, Molkereistr. 4, 31867 Lauenau, Alemania.

 

El plazo solo se cumple si nos envía la mercancía antes de que haya vencido el plazo de catorce días. Usted debe asumir los gastos directos de la devolución de la mercancía.

 

Lo siguiente se aplica a las mercancías que normalmente no pueden ser devueltas por correo habitual (por ejemplo, piezas de repuesto que no pueden ser embaladas):

 

Usted sólo será responsable de una eventual pérdida de valor de la mercancía si dicha pérdida de valor es atribuible a una manipulación inadecuada e innecesaria para la comprobación del estado, propiedades y funcionamiento de la mercancía.

 

Para mercancías sujetas a normas adicionales de seguridad en el transporte (baterías):

 

Cuando usted reciba un producto en el que se incluya una notificación especial aconsejándole que guarde el material de embalaje en caso de devolución, le recomendamos que siga las siguientes instrucciones:

 

- guarde los tapones de sellado que se emplean para tapar los agujeros y evitar que el fluido de la batería se fugue;

 

- guarde los materiales de embalaje utilizados para proteger la carcasa de la batería frente a los daños;

 

- guarde la caja etiquetada con una advertencia de que contiene material peligroso.

 

Si su paquete de Arnold Classic GmbH se encontraba dañado, por favor, utilice nuevos materiales de embalaje para enviarnos la devolución del producto. Puesto que el paquete contiene material peligroso, por favor, asegúrese de utilizar una caja de envío robusta y resistente a los golpes. Asegure el artículo dentro del embalaje exterior para que no se mueva y para que no se active de forma accidental. Coloque el artículo en posición vertical dentro de la caja de envío y asegúrese de que no esté suelto. Utilice materiales de relleno, tales como el material de relleno proporcionado por Arnold Classic GmbH o algún periódico con el fin de llenar cualquier espacio vacío que haya entre la caja de envío y el artículo.

 

Los materiales peligrosos que hayan sido dañados, tales como baterías con fugas, no se pueden devolver y deben ser eliminados en un centro de reciclaje especializado.

 

– Fin de la información sobre anulación –

 

Formulario modelo para la anulación

 

(Si desea anular el contrato, sírvase rellenar el formulario y devolverlo a nosotros.)

 

- A: Arnold Classic GmbH, Rodenberger Str. 7, 31867 Lauenau, Deutschland, E-Mail-Adresse: shop@arnold-classic.com

- Por la presente yo/nosotros (*) anulo/anulamos el contrato concluido por mí/nosotros (*) sobre la compra de la siguiente mercancía (*) / la prestación del siguiente servicio (*)

-  Pedido el día (*)/ Recibido el día (*)

- Nombre del/de los consumidor(es)

- Dirección del/de los consumidor(es)

- Firma del/de los consumidor(es) (solo en los mensajes en papel)

- Fecha

________

(*) Tachar lo que no corresponda.

 

Excepciones del derecho de anulación

 

Existen excepcionales legales del derecho de anulación (art. 312g BGB), por lo que nos reservamos el derecho a invocar la siguiente normativa: No existe un derecho de anulación en los contratos para el suministro der mercancía no prefabricada y para cuya fabricación se requiere imprescindiblemente una selección o determinación individuales por el consumidor o que se adaptan claramente a las necesidades personales del consumidor.

 

No existe un derecho de anulación en los suministros de mercancía si ésta, después del suministro, se mezcló por su naturaleza en forma inseparable con otros bienes.

Además, le advertimos que conforme al art. 357 inc. 7 no. 1 BGB nos debe sustituir la pérdida del valor atribuible a un manejo de la mercancía no necesario para verificar el estado, las características y el modo de funcionamiento de la mercancía. En la jurisprudencia se ha resuelto que también el montaje de piezas de automóviles se considera como "no necesario".

Ultima vez visto